韩国文化界人士在靖文化交流话感受

28.11.2016  15:11

交流艺术作品,碰撞文化思想。昨天,靖江中韩文化交流活动开幕后,韩国文化界人士与靖江各界人士在文化交流的馨香中,互相感受彼此文化的魅力,增进双方的情感友谊。驻上海韩国文化院院长金镇坤、韩国服装产业协会院长许勇九、韩国书艺家李弘和接受本报记者专访,道出了初次来靖展开文化交流后的真切感受。

 

驻上海韩国文化院院长金镇坤:“靖江文化氛围浓厚,很棒!

 

听说靖江是竹乡,竹子象征正直、高雅,也是韩国人的爱物,这让我感觉靖江很亲切,也很令人尊敬。”站在一幅由韩国画家提供的竹林画作前,金镇坤用一口流利的汉语接受记者采访。

 

担任驻上海韩国文化院院长的4年时间里,金镇坤辗转上海、南京、杭州、合肥等地,多次开展韩国展览、韩国文化讲座、韩国演出等活动,此次是首次来靖开展中韩文化交流活动。“之所以在靖江交流韩国传统服饰与书画,不仅因为韩服和书画在韩国传统文化中有一定的代表性,更因为靖江人在这两方面人才汇聚,交流会中与韩国艺术家有很多共鸣的地方,这样才能真正促进双方的融合互通和感情增进。”金镇坤说。

 

展会首日,靖江市民与韩国艺术家互动热情,热爱书法的小学生们争相向韩国书法家提问。金镇坤赞不绝口:“从前期布展、展会互动情况看来,靖江艺术气息浓郁,文化氛围非常浓厚,很棒!”在采访中,金镇坤表达出了对靖江的喜爱,他说,但愿大家都把这次文化交流活动当成一个开端,我们希望今后来靖举办更多有意义的交流活动,除了这类展会形式,还可以开展一些交流式的讲座、互动型的演出等,让双方可以有更多敞开心扉沟通的机会,毕竟充分沟通才是增进友谊的最好方式。

 

在靖江的文化交流活动中,金镇坤不仅将韩国传统文化带到靖江,也主动了解精彩独特的靖江文化。“在中国有‘韩流’的说法,其实在韩国也流行着‘汉风’,很多小孩子的第二语言是中文,他们对中国博大精深的文化非常感兴趣,我很愿意到韩国去宣传靖江的特色传统文化。”金镇坤说。

 

韩国服装产业协会院长许勇九:期盼和靖江服装产业合作

 

带着精致考究的韩国传统服饰来靖展出,韩国服装产业协会院长许勇九有些感慨,对于能够传播韩国传统文化并得到靖江市民的认可,他十分感动。一份对服装敬畏的情结,似乎在靖江更甚。

 

大家都知道,传统韩服是从中国唐朝服装演变而来”,许勇九坦言,其实中国服装对韩服的影响,一直延续到了清朝,在此期间,韩服都跟随中国历朝服装更替的潮流,不断变化和演进,形成了如今韩服的体系。近代以来,韩国服装产业还结合现代服装,对韩服继续进行改良。令他遗憾的是,即便韩服如何推陈出新,但都无法再成为韩国民众日常穿戴的服饰,而只能在一些重要场合使用。

 

对于传统文化的保护,韩国政府和中国政府有异曲同工之法。就如此次在靖江举办的韩国传统服饰展,所有的展品都出自韩国当地的手工艺人之手,一针一线都留有手心的温度。在韩国,政府将这些坚守手工制作韩服的艺人作为文化资产,提供经济支援,保证他们能够纯粹地传承手工技艺。

 

传统文化值得保护和传承,现代服装更是韩国服装产业的一片蓝海。如今,韩国有众多前卫设计师,活跃在中国上海等时尚城市,担任中国服装企业的设计顾问。希望通过此次交流,能建立与靖江服装产业的联系,通过彼此间的沟通,达成产业合作,促进双方共赢。

 

韩国书艺家李弘和:爱上靖江这座文化之城

 

韩服,白须。昨天,在马洲公园容湖展厅举办的靖江中韩书法美术交流展上,韩国书艺家李弘和成为当之无愧的韩文化代言人。他热情细致地回答每一名观展者的疑问,激动地和靖江本土书法家交流技艺。在书艺面前,他抱着一颗赤子之心。

 

李弘和是韩国艺术学博士、韩国书家协会特邀作家,创设青岳书室和青岳美术馆,热衷于东方传统书画文化。近年来,他先后十多次来中国交流。“还记得此前去上海途经江阴大桥,没想到此时真的能跨过文化的桥梁,到靖江汲取文化营养。”李弘和说。

 

听闻靖江曾是竹乡,李弘和此次带来的60幅参展作品中,有一小半都与竹有关,就是想借着中国人素来喜爱的竹文化,拉近与靖江人的文化距离。交流至酣处,他特意拿出珍藏的15米长绢画《竹长卷》,供观展市民欣赏。“我对中国博大精深的书画技艺,始终心存敬意,中华书画艺术也是我取之不尽的宝库”,李弘和说,画作上他师法齐白石,喜随性而画,书法上常临摹何绍基的书法作品。近20年来,他与中国不少书法家有交流,学习到了很多书法精髓。

 

此番来靖,他游览了靖江美景,欣赏了靖江本土的书画作品。李弘和说,靖江书画家的作品具有多样性、创新性,许多地方值得他学习。希望能有更多机会来到靖江这座文化之城,下次来,他要在室外现场写字作画,并融入靖江文化,让中韩文化能真正实现交流。