美版《甄嬛传》现国语神翻译 网友直言笑到哭
15.01.2015 12:37
本文来源: 中国江苏网
视频截图
视频截图
人民网北京1月15日电(李岩)近日有网友脑洞大开,将美版《甄嬛传》翻译成国语腔调,违和感十足的译制腔调,逗乐网友。有网友留言说:“哦,天呐我的上帝,我笑出了眼泪。真不敢相信真是真的。”
华妃:“噢,快给我停下你们这群愚蠢的土拨鼠”
苏培盛:“哦,我的上帝啊,娘娘这是怎么了”
华妃:“嗨,老伙计,别废话皇上在吗?”
苏培盛:“哦,我发誓皇上说他不在”
华妃:“嗨,四郎,为什么不让我进去呢?”
据悉,美版《甄嬛传》由美国一线制作团队参与编辑制作,吴征、郑晓龙与好莱坞商业票房最成功及片酬最高的华裔导演、《速度与激情》系列电影导演林诣彬共同担任总制片人,郑晓龙担纲总导演。制作团队中有前福克斯电视剧部门负责人,曾在2012获得5个艾美奖的美国著名电视制作人。
原标题:美版《甄嬛传》现国语神翻译网友直言笑到哭
稿源:光明网
作者:
本文来源: 中国江苏网
15.01.2015 12:37
我省召开座谈会欢送全国自强模范暨助残先进代表赴京参会
新华报业网讯 5月14日,我省召开座谈会,新华报业网
娄勤俭:深入贯彻落实习近平生态文明思想 让“春来江水绿如蓝”美景再现江苏
新华报业网讯 5月14日,新华报业网
新华日报发表苏言署名文章:抓教育就是抓发展谋未来
教育是国家发展、社会进步的基石。新华报业网