江苏各地“老腔调”,你还能说几句?
江苏“方言库”档案移交省档案馆,这短短几年不少“老音”已在逐渐消失
新华报业网讯 普通话里的“南瓜”,南京城区方言里竟然读的是“北瓜”。“西”与“希”在普通话里的读音完全相同,但到了苏州方言里却读音迥异。昨天,江苏省教育厅召开了新闻发布会,介绍了江苏开展语言资源保护工作的情况,并向省档案馆移交了江苏语言资源有声数据库建设工作档案。参与数据库建设的专家表示,语言正在逐步走向“简化”,所以保留“老腔老调”显得尤为珍贵。
“老蓝鲸”会说的入声字渐渐消失
“江苏语言资源有声数据库”从启动到如今已有8年。这8年里,数据库收集的“老腔老调”都逐渐在发生变化。苏州大学文学院教授、博士生导师汪平和南师大文学院教授孙华先都表示,很多70、80岁老南京会说的方言,如今的年轻人可能都不说也不太知道了。例如,老南京话有“入声”,而随着时代变化,现在的南京话入声已经渐渐找不到了。教授们举了个例子,“买肉”曾经叫“买入(ru)”,“八宝粥”曾经叫“八宝猪(zhu)”,都是入声。而那句名诗“宁可食无肉,不可居无竹”用南京话就要被读作“宁可食无入(ru),不可居无猪(zhu)。”
此外,老南京话有“儿化音”,比如以前老南京都会说“盘儿”“碗儿”“碟儿”,现在就很少被提及了,去掉了儿化音。第三,老南京话里有“zhi、chi、shi”,而现在的南京年轻人都读作“zi、ci、si”,不同程度的受到普通话的影响。甚至连我们最常听到的“阿要辣油”,老南京们的读音也和我们现在听到的不一样。 “辣油”读作“落油”,“角子”读作“铬子”,戒指读作“盖子”。
苏州“尖团音”也在逐渐简化
汪平教授说,过去老苏州人说话那种“糯软”的味道,现在年轻人讲话已经“淡”了很多。在老苏州人看来,他们说话有点“口齿不清”,苏州话里分尖、团音,他们不会把大小的“小”说成“siao”,而是说成“xiao”,他们发“西”(si)这个音,已经和“希”(xi)没有任何区别。此外很多相近但不相同的音,比如“园”和“油”读起来也完全一样了。
汪平说,年轻人说话的声调也出现了“简化”的趋势,有两个声调正在合并过程中。“比方吃菜的菜字,老苏州读起来声调会先下降然后再上扬,而年轻人没有再上扬的这个音。”中古时期的音韵系统是最复杂的,《切韵》中有206个平水韵,到了元朝《中原音韵》后开始简化到46个韵,现在的普通话韵母只有39个。汪平表示,有一种观点是语音在逐步走向“简化”,由于古人不可能留下语音资料,方言作为古语考证的一个“活化石”弥足珍贵。
扬子晚报记者 杨甜子
这些方言,请试着读一读
南京城区方言:
普通话方言
做饭弄饭
炒菜弄菜
喝酒吃酒
夹菜搛菜
眼珠眼珠子
嘴唇嘴池
下巴下巴壳
脖子颈子
喉咙喉咙管儿
胳膊膀子
短裤裤头儿
普通话方言
酱油秋油
明年明年子
今天今儿个
早晨早上
傍晚擦黑
白天天头
夜晚夜头
地方落里
家里家头
上面高头
南瓜北瓜
苏州方言:
尖音团音
尖(zian)间(jian)
西(si)希(xi)
千(cian)牵(qian)
焦(ziao)交(jiao)
趣(cu)去(qu)
心(sin)欣(xin)
编辑: 廉昕朦