江苏原创歌剧《运之河》欧洲巡演来到布鲁塞尔
演出结束后,中国驻欧盟使团团长杨燕怡大使、驻比利时使馆曲星大使、欧盟地区委员会主席马尔库拉等上台祝贺演出成功。唐健 摄
前晚,布鲁塞尔皇家Cirque Royal大剧院洋溢着浓浓的中国风——应中国驻欧盟使团邀请,“感知中国·江苏文化欧洲行”原创歌剧《运之河》在这里隆重上演。中国驻欧洲联盟使团团长杨燕怡大使,中国驻比利时王国特命全权大使曲星,欧盟地区委员会主席马尔库拉,比利时联邦议会比中友好小组主席克里斯蒂安娜·维耶纳,以及来自欧盟、比利时的各界嘉宾等观看了演出。作为中欧建交40周年的重要庆祝活动之一,此次演出也开启了《运之河》欧洲巡演的第二站。 演出7点半开始,7点钟,剧院里已坐了不少前来候场的观众。虽然这几天比利时遭遇了多年来难得一遇的热浪,观众们只能扇着扇子看演出,但整个剧场座无虚席,演出气氛热烈,每一幕结束都是掌声如潮。感动、震撼、专业,是观众给予这场演出高度一致的评价。 欧盟关系研究中心主任伯恩·斯凯中场休息时激动地对记者说,西方歌剧在主题上多以歌颂爱情为主,而这部歌剧以历史故事为主题,皇帝形象的个人色彩也很鲜明,激发西方观众探索中国文化的好奇心。来自斯洛文尼亚的64岁观众马可是个农场主,他说他看过一些中国电影、电视剧,但从未欣赏过中国歌剧,这部歌剧让他感动得流泪了,无论是故事、音乐还是演唱,都是他听过的最棒、最有视觉震撼力的歌剧。 作为中国最有影响力的男高音、《运之河》中隋炀帝的扮演者,戴玉强这些天强烈感受到的是舞台上下的情感互动、艺术共振。他在欧洲大陆、美洲大陆都曾签约演唱过他们的传统歌剧,这次代表中国演出中国歌剧,以西方人熟悉的方式演绎东方文化,在剧中承载东方的审美价值和音乐风格,他说这是让他感到最幸福、最自豪、最有价值的一件事,也有一种强烈的使命感。中国经济发展有目共睹,文化发展也必须融入世界,既有民族性,又有世界性,文化的沟通必须从认同开始。 杨燕怡大使高度评价《运之河》“展现了中国歌剧的国家级水平,向欧洲展示了中华文化的博大精深和艺术魅力”。她说,“作为中华文化拓展海外市场的一个文化产品,《运之河》可谓一首流动的歌,内蕴的张力和动力是无穷的。希望以它的大气和震撼,以及强烈的观赏性和可听性,吸引更多欧洲民众去了解中国、感知中国、领悟中国,成为我国对外文化交流传播的一个精品、一座桥梁、一条纽带。” 昨晚同时在剧场大厅举行的《美哉,大运河》图片展、运河沿线非遗文化项目非遗传承人展演展示活动也深受欢迎,成为另一个展示中国文化的精彩舞台。南通蓝印花布、苏州刺绣、无锡泥人、常州留青竹刻,让欧洲观众领略到了中国传统文化的独特魅力。新华
编辑: 吴宇鹏、王瑶